- by Bruno
- há 2 meses
Facilitamos sua documentação para imigração e cidadania: passaporte, CPF, título de eleitor e mais.
Agende seu AtendimentoA partir do dia 20 de maio, os títulos irregulares serão cancelados e ficarão impossibilitados de obter documentos como passaportes, entre outras consequências.
Você, brasileiro vivendo no exterior, já pensou em exercer seu direito de voto? Regularizar seu título de eleitor é mais fácil do que parece! No mkt-tradução.com, oferecemos todo o suporte que você precisa: tradução de documentos, orientação prática e soluções rápidas para você votar nas próximas eleições. Não perca tempo com burocracia — acesse agora mkt-tradução.com e garanta sua cidadania ativa onde quer que esteja. mkt-tradução.com: sua ponte para o Brasil, em poucos cliques!
Com a Expo Osaka 2025 e o aumento do turismo brasileiro no Japão (após a isenção de vistos para estadias curtas desde setembro de 2023), há um esforço crescente para promover a cultura brasileira no Japão. Isso pode levar a mais apoio comunitário para os dekasegis, como eventos culturais, serviços em português e redes de suporte para novos imigrantes, especialmente aqueles que se tornam empreendedores (ex.: donos de restaurantes ou lojas).
A partir de 1º de abril de 2025, o Japão implementará novas regras para o Imposto de Consumo sobre serviços digitais fornecidos por plataformas estrangeiras (ex.: Netflix, Google Play). Isso pode aumentar os custos de serviços digitais que os dekasegis utilizam para entretenimento ou comunicação com o Brasil, exigindo um ajuste no orçamento mensal.
A Agência de Serviços Financeiros do Japão (FSA) está propondo uma redução na taxa de imposto sobre ganhos de criptomoedas para 2025, atualmente fixada em até 55% para altas rendas. Essa mudança pode beneficiar dekasegis que investem em criptoativos como forma de enviar dinheiro ao Brasil ou acumular economias, oferecendo uma oportunidade de maior retorno financeiro com menor tributação.
O Japão está revisando seu sistema de isenção do Imposto de Consumo (Consumption Tax) para visitantes estrangeiros, com mudanças previstas para novembro de 2026, mas que começam a ser discutidas e implementadas em 2025. Isso inclui ajustes para evitar a revenda de produtos isentos de impostos no país. Para os dekasegis, que muitas vezes compram itens para enviar ao Brasil ou para uso pessoal, isso pode significar uma necessidade de maior atenção às regras de compras isentas de impostos e possíveis impactos nos custos de produtos importados ou de consumo local.
O presidente brasileiro Luiz Inácio Lula da Silva está programado para fazer uma visita de Estado ao Japão ainda em março de 2025, coincidindo com o 130º aniversário das relações diplomáticas entre Brasil e Japão. Além disso, a Princesa Kako do Japão visitará o Brasil em junho de 2025, e o vice-presidente Geraldo Alckmin poderá participar da Expo Osaka em 21 de junho, dia nacional do Brasil no evento. Esses eventos podem fortalecer os laços entre os dois países, potencialmente trazendo benefícios como acordos bilaterais que facilitem a vida dos dekasegis, como melhores condições de trabalho ou suporte à comunidade brasileira.
Em 31 de janeiro de 2025, foi decidido em reunião de gabinete um decreto que aumenta as taxas de procedimentos de residência para estrangeiros a partir de 1º de abril. O aumento varia entre 400 e 2.000 ienes para oito tipos de solicitações, como a permissão de mudança de status de residência. Segundo a Agência de Imigração e Controle de Residência, o ajuste considera a alta nos preços e nos custos de pessoal. A taxa para mudança de status de residência e renovação de período de estadia passará de 4.000 ienes para 6.000 ienes. Já a solicitação de permissão de residência permanente subirá de 8.000 ienes para 10.000 ienes.
Fundadora
Visionária responsável por criar a MKT Tradução, com anos de experiência em soluções consulares.
Tradução em Geral e Imigração
Especialista em traduções e suporte a processos de imigração entre Brasil e Japão.
Tradução em Geral, Consulado
Expert em assuntos consulares, oferecendo assistência direta em documentações oficiais.
A elegibilidade para vistos ou cidadania japonesa é um processo essencial para brasileiros que desejam viver, trabalhar ou estabelecer residência permanente no Japão. Aqui na MKT Tradução, ajudamos você a compreender e preparar toda a documentação necessária.
Elegibilidade refere-se à verificação dos requisitos exigidos pelas autoridades japonesas para aprovar vistos (como o de descendente ou trabalho) ou até mesmo a naturalização. Para brasileiros descendentes de japoneses (Nissei, Sansei ou Yonsei), isso envolve comprovar laços familiares e atender a critérios específicos.
O processo pode levar de 2 a 12 meses, dependendo do tipo de visto (ex.: "Long-Term Resident" para descendentes) ou da complexidade da naturalização. Nosso time multilíngue (português, japonês, espanhol e inglês) garante que cada etapa seja concluída com precisão.
Conheça os Consulados-Gerais do Brasil em Tóquio, Nagoya e Hamamatsu, que oferecem serviços consulares essenciais para brasileiros no Japão, como emissão de passaportes, registros civis e suporte em emergências.
Shinagawa-ku, Higashi Gotanda 1-13-12, Ichigo Gotanda Bldg. 2F, Tóquio 141-0022, Japão
Horário de Atendimento | Segunda a sexta, 9h às 15h (exceto feriados) |
---|---|
Telefone | (03) 5488-5451 |
Oferece serviços como emissão de passaportes, registros civis e vistos para estrangeiros.
Naka-ku, Marunouchi 1-10-29, Shirakawa 8th Bldg 2F, Nagoya, Aichi 460-0002, Japão
Horário de Atendimento | Segunda a sexta, 9h às 15h |
---|---|
Telefone | (052) 222-1077 |
Apoio consular na região de Aichi, incluindo eventos itinerantes.
Motoshiro-cho Kyodo Building, 1F e 5F, 115-10, Motoshiro-cho, Naka-ku, Hamamatsu-shi, Shizuoka 430-0946, Japão
Horário de Atendimento | Segunda a sexta, 9h às 15h |
---|---|
Telefone | (053) 450-8191 |
Focado na comunidade brasileira em Shizuoka, com suporte para traduções e registros.